До сих пор речь шла о тех сновидениях, которые Бог посылал ва- вилонскому царю, и о тех чудесах, свидетелем которых был про- рок Даниил. Теперь же речь пойдет об откровениях, явленных во сне самому Даниилу и связанных с важнейшими событиями мир- овой истории.
В первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниил видел сон и пророческие видения головы своей на ложе своем. Тогда он записал этот сон, изложив сущность дела. (Дан. 7, 1)
Так начинается 7-я глава, сразу перенося нас «в прошлое» — из правления Дария в правление Валтасара. Почему нарушена хроно- логическая последовательность, соблюдавшаяся в предыдущих главах? Потому что с 7-й главы и до конца книги излагаются уже не события жизни пророка, а его видения и откровения. И если предыдущие чудесные видения — сны Навуходоносора и надпись на стене, явленная Валтасару,— были посылаемы другим людям (Даниил же только истолковывал их), то теперь начинаются про- рочества самого Даниила, основанные на показанном свыше ему лично.
Открываются эти пророчества еще одной целостной перспекти- вой всемирной истории (второй после сна Навуходоносора об ис- тукане):
Начав речь, Даниил сказал: видел я в ночном видении моем, и вот четыре ветра небесных боролись на великом море… (Дан. 7, 2)
«Ветры небесные», רוחי שמיא ‹рухе́й шэмайа́›, можно понять и как «духи небесные»: как мы уже говорили, רוח ‹ру́ах› —
– 114 –
это и «ветер», и «дух». Здесь же имеются в виду духи-народо- водители, иначе называемые ангелами-покровителями различных народов. По преданию, именно к ангелам, назначенным Им для управления разными племенами, обратился Всевышний перед раз- делением человечества на народы-языки в эпоху возведения Вави- лонской башни:
…Сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не по- нимал речи другого. (Быт. 11, 7)
Ангелы-покровители народов упоминаются и в самой Книге Даниила. Такой ангел именуется «князем» (שר ‹сар› — не отсюда ли русское «царь», через посредство хазарского языка? Вспомним, что и русские князья первоначально назывались по хазарскому образцу «каганами»…).
Один из этих ангелов-князей говорит Даниилу:
…«Знаешь ли, для чего я пришел к тебе? Теперь я возвра- щусь, чтобы бороться с князем Персидским; а когда я выйду, то вот, придет князь Греции. …И нет никого, кто поддерживал бы меня в том, кроме Михаила, князя вашего…» (Дан. 10, 20–21)
В приведенных стихах только один из ангелов-князей назван по имени: Михаил, ангел-покровитель Израиля.
Итак, четыре «ветра», т. е. ангела-духа, «боролись на великом море» (Дан. 7, 2). Древнееврейский глагол נגח ‹нага́х› и его ара- мейские эквиваленты означают «бодаться», «бороться»: духи боро- лись, подобно мощным животным, за преобладание на «море». Что же означает «море»? Оно символизирует народы — беспрестан- но волнуемую страстями и переменами бурную массу человечества:
Увы! шум народов многих! шумят они, как шумит море. Рев племен! они ревут, как ревут сильные воды. (Ис. 17, 12)
В Откровении Иоанна образ моря, или «вод», объясняется точ- но так же:
И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. (Откр. 17, 15)
Почему море названо «великим»? Потому что речь идет о воз- никновении мировых империй, управляющих сильнейшими и мно- гочисленнейшими народами земли.
– 115 –
…И четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого. (Дан. 7, 3)
Великие империи представлены в образе диких зверей — חיון ‹хейва́н›, поскольку имеют «зверский» характер, властвуя над подданными хищно и жестоко. Звери — «большие», что соответст- вует как размерам империй, так и их огромному влиянию на ис- торию. Звери «вышли из моря» — царства образовались в резуль- тате исторических событий, особенно военных действий, происхо- дивших на «море великом» — на арене деятельности обширных людских масс.
Взаимное несходство «зверей» означает различия между че- тырьмя империями в религиозно-культурном, этническом, поли- тическом и экономическом отношениях.
Первый — как лев, но у него крылья орлиные… (Дан. 7, 4)
Как мы помним, первая империя — Ассиро-Вавилонская. Од- ним из главных ее символов был крылатый лев — своего рода гри- фон, изображения которого во множестве встречаются в искусстве Древнего Междуречья. Сила льва и быстрота орла, свойственные армиям месопотамских царств, упоминаются в Библии. О завоева- тельных походах царя Вавилона Иеремия предрекает следующее:
Выходит лев из своей чащи, и выступает истребитель наро- дов… чтобы землю твою сделать пустынею… (Иер. 4, 7)
О политике Вавилона по отношению к Иудее повествует и Ие- зекииль:
…Большой орел с большими крыльями… прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку… ‹…› …Вот, пришел царь Вавилонский в Иерусалим, и взял ца- ря его и князей его, и привел их к себе в Вавилон. (Иез. 17, 3–12)
Мы уже знаем, что Навуходоносору за его гордыню было на- значено перевоплощение в телах животных и птиц, главным обра- зом — львов и орлов (Дан. 4, 30).
Я смотрел, доколе не вырваны были у него крылья… (Дан. 7, 4)
Глагол מרט ‹мэра́т› означает скорее «ощипывать», чем «выры- вать». «Крылья орлиные» были «выщипаны по перышку» у Вави-
– 116 –
лонской державы: проигрывая сражение за сражением, ее армия постепенно теряла свою мощь, пока власть полностью не захвати- ли мидо-персы.
Что же сталось с ассиро-вавилонским населением, народом раз- громленной империи, в последующие века?—
…И он поднят был от земли, и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему. (Дан. 7, 4)
С народом Ассирии и Вавилона (население этих стран говорило на очень близких диалектах одного и того же аккадского языка, имело единые религию и культуру, в том числе общую клино- пись, и фактически представляло собой две части единого народа) произошло нечто, прямо противоположное тому, что случилось с Навуходоносором.
У вавилонского царя за гордыню было «сердце человеческое от- нято и дано сердце звериное» (Дан. 4, 13), а здесь случилось как раз наоборот. Исконное население Месопотамии после крушения своей государственной мощи прошло длинный путь унижений и страданий — и в результате этого научилось смирению, обрело «сердце человеческое».
Исторически это свершилось следующим образом. После кру- шения Ассирии в 612–605 годах до н. э. и Вавилонии в 539 году до н. э. население этих государств продолжало обитать на преж- них своих землях, именуясь, как и раньше, ассирийцами и вави- лонянами. Через некоторое время оно окончательно перешло в бы- ту на арамейский язык, распространившийся в Междуречье уже в последние десятилетия империй Ассирии и Вавилона. Находясь под гнетом сменяющихся завоевателей — персов, греков, римлян — и будучи угнетаемы в течение ряда веков, коренные жители Месо- потамии консолидировались в единый арамеоязычный этнос, име- нующий себя ассирийцами (атурая), или сирийцами (сурая),— и уже в I веке н. э. всем народом приняли христианство.
Оно распространялось в Междуречье и прилегающих районах Сирии сперва в своей изначальной форме — как иудеохристианство (Антиохия — город, в котором, согласно Деян. 11, 26, последова- тели Иисуса Христа «…в первый раз стали называться христиа- нами», был «сирийским», т. е. ассирийским). Впоследствии, после II и III Вселенских соборов (381 и 481 годы соответственно), хрис- тианство в этом регионе приняло формы «еретических» учений — несторианства и монофизитства. Благодаря неутомимой благород- ной деятельности ассирийских (сирийских) проповедников-мисси-
– 117 –
онеров, в течение последующих веков христианство распространи- лось в глубь континента — на земли Средней Азии, Монголии и далее, вплоть до Индии и Китая. Потомки древних ассирий- цев и вавилонян претерпели за исповедание и проповедь христиан- ства страшные гонения — например в XIV веке, при Тамерлане, подавляющее большинство их было физически истреблено за от- каз перейти в ислам. Следующий ужасающий геноцид, унесший жизни до 900 тысяч ассирийцев, произошел в Османской империи во время Первой мировой войны: их, как и армян, истребляли, подвергая неописуемым по своей бесчеловечности мучениям.
Так потомки жестоких правителей Ассирии и Вавилона, их воинов, нагонявших страх на все окрестные страны, стали наро- дом-благовестником, распространителем Евангелия, народом — страдальцем за веру. Сбылось пророчество Даниила: «львиное сердце» древних ассиро-вавилонян превратилось в «сердце челове- ческое», полное христианской жертвенной любви и несущее весть о спасении многим народам. Именно такая «перемена сердца» — от ожесточения к милосердию — есть признак вступления народа в Новый завет (Иер. 31, 33):
И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное. (Иез. 36, 26)
Об обращении Ассирии к Богу пророчествовал и Исаия, притом называя ее в числе стран, важнейших для распространения истин- ной веры:
…И египтяне вместе с ассириянами будут служить Господу. В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, Которую благословит Господь воинств, говоря: благосло- вен народ Мой — египтяне, и дело рук Моих — ассирияне, и на- следие Мое — Израиль. (Ис. 19, 23–25)
Итак, ассиро-вавилонский народ «поднят был от земли» — т. е. отвлечен от приземленно-физического существования, свойствен- ного ему прежде; «стал на ноги, как человек» — т. е. утвердился в истинно человеческом, гуманно-религиозном образе жизни и из- брал собственный путь в христианстве; «и сердце человеческое дано ему» — т. е. он стал мыслить и чувствовать, как народ, последо- вавший призыву Всевышнего.
Затем Даниил продолжает:
– 118 –
И вот еще зверь, второй, похожий на медведя, стоял с одной стороны… (Дан. 7, 5)
В оригинале говорится, что второй зверь — אחרי ‹ахари́›, «дру- гой» (в Синодальном переводе — «еще»): вторая империя, Мидо- Персидская, отличалась от Вавилонии своей религией, культурой, этническими корнями и языком. В то время как вавилоняне были семитами, мидяне и персы относились к индоевропейской семье народов (потомкам Иафета). Тяжеловооруженные воины-персы внешне казались неуклюжими, похожими на медведей. Зверь «стоял с одной стороны» (арамейское שטר ‹сэта́р› родственно рус- скому «сторона»): имеется в виду одна из «сторон» предыдущего царства, ведь Мидо-Персия находилась «с одной стороны» Вавило- нии — на северо-востоке.
…И три клыка во рту у него, между зубами его… (Дан. 7, 5)
Зубы символизируют правителей-завоевателей, военных вождей (ср. Дан. 7, 7 и 19). Слово עלע ‹ала́› означает «нечто торчащее», обычно «ребро», но может быть и «клык». Оно созвучно עלא ‹эла́› — «выше», «над» и намекает на властителя, наиболее могуществен- ного в завоеваниях, сильнейшего (подобно клыку по сравнению с обычным зубом). Таких властителей в Персидском царстве было трое: Кир, Дарий I и Ксеркс I.
Если же слово עלע ‹ала́› понимать как «ребро», то получается, что из пасти «медведя» торчали «три ребра» проглоченной им до- бычи. Действительно, помимо территорий бывшего Вавилонского царства Персидская империя завоевала Египет, а также обширные земли Азии до границ Индии (итого — «три части»).
…Ему сказано так: «Встань, ешь мяса много!» (Дан. 7, 5)
«Встань» (קומי ‹куми́›, буквально «поднимись», «восстань») — военные силы Мидии и Персии внезапно собрались и восстали против вавилонской тирании. За время войн, которые вели цари Персии (в том числе и знаменитых греко-персидских войн), было пролито много крови — персидский «медведь» действительно «съел много мяса»…
Затем видел я, вот еще зверь, как барс; на спине у него че- тыре птичьих крыла, и четыре головы были у зверя сего, и власть дана была ему. (Дан. 7, 6)
– 119 –
О третьем звере снова сказано אחרי ‹ахари́› — «другой»: гречес- кий этнос не был похож на персидский ни религией, ни культу- рой, ни психологией, ни общественным строем, хотя греки тоже относятся к индоевропейцам — «сынам Иафета» (Быт. 10, 4–5).
Легковооруженные, по сравнению с персами, и поэтому более подвижные, греческие воины своей гибкостью действительно на- поминали зверей из семейства кошачьих — נמר ‹нэма́р›, буквально «пятнистый», «пестрый», «полосатый»; в Синодальном переводе — «барс», по другим толкованиям — «леопард», «пантера», «тигр».
Сравнение с гибким, изящным животным приложимо не толь- ко к греческим воинам, оно соответствует и гибкости греческого мышления и языка, и пластичности, грациозности греческого изо- бразительного искусства.
Четыре крыла и четыре головы указывают на грядущее разде- ление на четыре части державы Александра Македонского, одер- жавшей решающие победы над Мидо-Персией в 334/333 году до н. э. Правители этих частей, диадохи («преемники»), «разлете- лись» в разные стороны после борьбы за власть и каждый возгла- вил свою область державы, которую сам Александр разделил в час своей смерти в 323 году до н. э. (I Макк. 1, 1–9). Птолемей Лаг стал управлять Египтом, Селевк — Месопотамией, Антипатр — Ма- кедонией и Грецией, а Лизимах — частью Малой Азии, Фракией и Пропонтидой.
И, однако, до самого римского завоевания части бывшей импе- рии Александра духовно и экономически составляли некое единст- во: эллинистическую цивилизацию — «третье царство», о котором сказано, что «…власть дана была ему» (ст. 6). Очевидно, подразу- мевается не только власть политическая и военная, но и, прежде всего, духовная, притом над значительнейшей частью человечест- ва той эпохи. Ведь не только греческий стал языком международ- ного общения, но и греческие философия, религия, изобразитель- ное искусство, сам образ жизни явились эталоном для множества этносов и оказали доминирующее влияние на дальнейшее разви- тие культуры.
После сего видел я в ночных видениях, и вот зверь чет- вертый, страшный и ужасный и весьма сильный… (Дан. 7, 7)
Четвертый зверь — Рим. С середины II века до н. э., одержав окончательную победу в Пунических войнах, разрушив Карфаген (146 год до н. э.) и завладев подвластными ему территориями, Рим перешел к широкой завоевательной политике в Европе и Азии. «Железные легионы» быстро одолели Македонию и Грецию (тот
– 120 –
же 146 год до н. э.), что и стало явным знаком смены мировых держав.
К середине I века до н. э., при Октавиане Августе, был оконча- тельно присоединен к империи Египет, покорены Нумидия (в Се- верной Африке), север Испании; в зависимость от Рима попали греческие города Причерноморья, Армения. Была захвачена боль- шая часть германских земель, обширные области Восточной Евро- пы — до побережий Рейна и Дуная.
Иудея стала зависимой от Рима в 40 году до н. э., а в 6 году н. э. обратилась в римскую провинцию. Такого размаха завоева- тельных походов, побед таких масштабов, сопровождавшихся жес- точайшими репрессиями против непокорных народов, человечест- во еще не знало.
Грандиозные восстания рабов влекли за собой чудовищные мас- совые казни тысяч приговоренных — в том числе через распятие на крестах.
Поистине «четвертый зверь» был самым «страшным и ужас- ным», по сравнению с прежними тремя, поскольку мощью армии и обширностью территорий превосходил их всех.
…У него большие железные зубы; он пожирает и сокрушает, остатки же попирает ногами… (Дан. 7, 7)
Зубы, как мы помним, означают вождей-полководцев, которы- ми являлись «большие» (великие) римские императоры. Основой завоевательной политики Рима было присоединение стран и наро- дов к империи (их «пожирание»), затем разделение их на отдель- ные небольшие провинции (глагол דקק ‹дэка́к› означает «раздроб- лять», в Синодальном переводе — «сокрушает») и, наконец, их «попрание» — порабощение и угнетение при помощи размещаемых на захваченных территориях «железных легионов».
Заметим, что «железные зубы» четвертого зверя соответствуют «железным голеням» истукана, приснившегося Навуходоносору: там железо также ассоциировалось с «четвертым царством» (Дан. 2, 33 и 40).
…Он отличен был от всех прежних зверей, и десять рогов бы- ло у него. (Дан. 7, 7)
Ни религия и культура Рима (последняя — синкретическая в своей основе, в отличие от глубоко оригинальных культур трех предшествующих мировых держав), ни свойственные ему формы правления (Сенат в сочетании с императорской властью), ни его
– 121 –
политика — ничто из этого не совпадало с соответствующими идео- логиями, структурами власти и международной деятельностью Ва- вилонии, Мидо-Персии или Греции. Рим «отличен был» от всех них.
«Десять рогов» зверя символизируют те же десять историче- ских частей империи, что и десять пальцев в видении Навуходо- носора (Дан. 2, 41).
Я смотрел на эти рога, и вот вышел между ними еще неболь- шой рог… (Дан. 7, 8)
Глагол שכל ‹сэха́ль› означает «пристально всматриваться», «вни- кать» (в переводе — «смотрел»). Даниил всматривался в грядущую историю десяти частей Римской империи и вдруг узрел разитель- ную перемену — появление среди них еще одного «небольшого рога».
Согласно этому описанию, здесь должна подразумеваться стра- на, не входившая фактически в сферу правления Рима, не подпав- шая под влияние его идеологии и культуры и, однако же, властно вторгшаяся в какой-то момент на территорию империи.
Такой страной стала юго-западная часть Аравийского полуост- рова, жители которой, арабы, сохраняли в течение веков свой ис- конный кочевой и полукочевой образ жизни, свои религиозные воззрения и обычаи, при этом мало (главным образом, по торго- вым делам) соприкасаясь с Римом (позднее — с Византийской им- перией).
Здесь в VII веке н. э. зародилась новая мировая религия — ис- лам. Уже при жизни пророка Мухаммада его последователи поко- рили население всей Аравии, а за считанные годы, прошедшие после его кончины, завоевали огромные территории в Передней и Средней Азии и в Северной Африке.
Так исполнилось пророчество: «небольшой рог» (обращенная в ислам Аравия, не входившая в состав Римской империи) «вышел между ними», т. е. между «десятью рогами» (десятью частями прежнего Римского государства). Имеется в виду властное вторже- ние «небольшого рога» на земли, принадлежавшие прежде Рим- ской империи, и поселение завоевателей «между ними», т. е. сре- ди покоренных народов.
Эти события происходили с 632 года (год смерти пророка Му- хаммада) по 656 год (покорение Северной Африки). За это время в состав Арабского Халифата, вновь образованного могуществен- нейшего государства, вошли Сирия со Святой землей, Египет, Се- верная Африка, Иран с прилегающими землями. В 711 году была
– 122 –
завоевана Испания, через несколько лет бои шли уже на террито- рии Франции…
Сельджуки, игравшие важную роль на мировой арене уже с се- редины XI века, и османы, впоследствии создавшие колоссальную империю — своего рода преемницу Халифата (после 1453 года, ког- да ими был взят Константинополь), также исповедовали ислам. В Османскую (Оттоманскую) империю входили Передняя Азия, Египет и Северная Африка, Юго-Восточная Европа. Кроме того, мусульманским регионом стала вся Средняя Азия и отчасти Ин- дия (где ислам до сего дня противостоит индуизму).
Итак, «небольшой рог» уже вскоре после своего появления при- обрел мировое значение, а с течением времени утвердился в каче- стве одной из доминирующих на земле сил.
…И три из прежних рогов с корнем исторгнуты были перед ним… (Дан. 7, 8)
Вспомним, что десять частей Римской империи (они же «де- сять пальцев» истукана и «десять рогов» четвертого зверя) состав- ляли: в Западной части — Италия, Германия, Галлия, Иберия, Британия; в Восточной — Сирия со Святой землей, Греция с Ма- лой Азией, Месопотамия, Египет, Берберия (Северная Африка). Из пяти перечисленных частей Восточной империи (к тому време- ни Византии) как раз три — Месопотамия, Египет и Берберия — были «с корнем исторгнуты» арабским завоеванием из сферы до- минирующего влияния «римского начала»: по религии, идеоло- гии, культуре, политическим связям они навсегда стали неотъем- лемой частью арабо-мусульманского мира. Их население, до этого главным образом христианское, было почти целиком, и достаточ- но быстро, обращено в ислам (остались лишь отдельные христиан- ские анклавы).
Корень עקר ‹ака́р›, «искоренять» (Синодальный перевод: «с кор- нем исторгнуты»), лучше всего подходит для описания полного отпадения этих огромных областей от сферы воздействия «римско- го начала», их безвозвратной потери для христианского мира.
Что же касается других частей бывших римских владений, за- воеванных арабами, то их захват был «неполным» (в смысле ис- ламизации) или временным. Так, Греция сохранила христианскую (православную) веру и со временем вернула себе независимость; Испания была вновь полностью отвоевана у мусульман местными христианами в результате завершения Реконкисты во второй по- ловине XV века. Что же касается Сирии и Святой земли, то там,
– 123 –
хотя они постоянно оставались в сфере мусульманского владыче- ства, всегда обитало достаточно много, в процентном отношении, христиан и иудеев. В эпоху крестовых походов земля Израиля (Палестина) неоднократно переходила в руки христиан и вновь возвращалась под власть ислама. В 1948 году было создано еврей- ское Государство Израиль, и Святая земля навсегда ушла из-под власти ислама (несмотря на длящиеся по сей день попытки му- сульман-фанатиков изменить это положение). Ливан же (истори- чески север Сирии) по составу населения всегда оставался наполо- вину христианским.
Так что пророчество осуществилось очень точно и наглядно: из десяти «рогов» именно три были целиком «исторгнуты» вновь возникшим «небольшим рогом».
…И вот в этом роге были глаза, как глаза человеческие, и уста, говорящие высокомерно. (Дан. 7, 8)
От прочих «рогов» — частей Римской державы — этот «рог», как здесь сказано, отличался «глазами» и «устами». «Глаза» — признак истинного пророка, который в глубокой библейской древ- ности именовался ראה ‹роэ́› — «видящий» (в Синодальном перево- де — «прозорливец»; см. I Цар. 9, 9).
Пророкам, переставшим воспринимать откровения свыше, Иса- ия возвещает: «…Господь… сомкнул глаза ваши, пророки…» (Ис. 29, 10). Пророки постоянно повторяют, описывая наития свыше: «Поднял я глаза мои и увидел…» (Иез. 8, 5; Дан. 8, 3; 10, 5; Зах. 1, 18; 2, 1; 5, 1; 5, 9; 6, 1).
Именно благодаря пророческому дару Мухаммада и основанной им религии возвысилась Аравия — «малый рог». «Уста» рога сим- волизируют проповедь ислама. Однако слово, переведенное как «высокомерно», в оригинале רברבן ‹раврева́н›, означает «вели- кое». Великой проповедью единобожия, записанной впоследствии в священном Коране, пророк Мухаммад возвысил свой народ и на- правил его на путь духовных и военных побед.
Отвлечемся на время от изложения Даниилом его пророческого сна и обратимся к толкованию, которое сообщил ему в том же ви- дении «один из предстоящих» (Богу), т. е. ангел (ст. 15–16). «Предстоящий» (קאם ‹каа́м› означает также «пребывающий», что указывает на вечность ангела) объяснил Даниилу:
…Эти большие звери, которых четыре, означают, что четыре царя восстанут от земли. (Дан. 7, 17)
– 124 –
Понятно, что «цари» означают здесь «царства». Однако Даниил попросил еще «точного объяснения» о четвертом звере (ст. 19–20) и особенно о «вновь вышедшем» роге, который, будучи сперва «небольшим рогом» (ст. 18),
…По виду стал больше прочих. (Дан. 7, 20)
«Прочие» — так переведено слово חברה ‹хавра́›, «[каждая] ближняя»: имеется в виду каждая из десяти частей прежней Рим- ской державы. Действительно, ни одна из них даже отдаленно не сравнима по величине с территорией Арабского Халифата!
Даниил продолжает:
Я видел, как этот рог вел брань со святыми и превозмогал их… (Дан. 7, 21)
«Святые», קדישין ‹кадиши́н›,— одно из именований народа Из- раиля, данное ему как потенциальному носителю святости, «наро- ду святому [קדוש ‹кадо́ш›]» (Исх. 19, 6). Это именование много раз встречается в Библии в связи с еврейским народом (Лев. 11, 44–45; Втор. 7, 6; 14, 2 и 21; Ис. 6, 13).
Со времени завоевания Святой земли (637 год н. э.) арабы-му- сульмане претендовали на монопольное владение ею и на то, чтобы религиозные права иудеев и христиан были урезаны и огра- ничены в сравнении с правами исповедующих ислам. Уже в самой Аравии последователи пророка Мухаммада воевали против искон- ных местных еврейских племен, истребив некоторые из них и из- гнав другие. Впрочем, отношения между евреями и арабами уже тогда складывались по-разному, и к некоторым иудеям — отдель- ным личностям и целым племенам — мусульмане благоволили. Впоследствии общины иудеев и христиан были объявлены в Хали- фате «покровительствуемыми», обязанными платить двойную по- дать, но защищаемыми мусульманскими властями от нападений и истреблений.
Все это действовало до тех пор, пока иудеи и христиане согла- шались со своим подчиненным положением. Но как только они проявляли непокорность мусульманским властям, с ними расправ- лялись с крайней жестокостью. Владея Святой землей в течение ряда веков, ислам «превозмогал» еврейский народ, держа его под своей властью не только в самой стране Израиля, но и во всех по- корных мусульманам землях.
– 125 –
Ангел, объясняя Даниилу подробности событий, связанных с «четвертым царством» (ст. 23, 24), особенно детально останавли- вается именно на «небольшом роге», говоря, что тот
…И против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего… (Дан. 7, 25)
Предлог לצד ‹лэ-цад› означает «об», «по отношению», «к», «по направлению» («цад» — «сторона»). Приведенную часть стиха мож- но понять так: «И слова о Всевышнем [или: „к Всевышнему”] будет говорить, а святых Всевышнего станет оскорблять [יבלא ‹йэвале›]».
Мусульмане возвещали славу всевышнего Бога, повторяя слова Корана и молясь Аллаху (именование, однокоренное с древнеев- рейским אלוה ‹Эло́аh› — «Бог»), но одновременно с этим они оскорбляли и унижали иудеев — народ Божий, с которым Он на- всегда связал Свое святое имя (Исх. 3, 18; 5, 3; 7, 16; 9, 1 и 13; 10, 3; Суд. 6, 8; Ис. 12, 6; Матф. 15, 31; Лук. 1, 68; Римл. 3, 29).
…Даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон… (Дан. 7, 25)
Здесь предсказана перемена календаря. Мусульманский кален- дарь, в отличие от библейского, лунно-солнечного, является чисто лунным. Разница между солнечным годом и годом, состоящим из 12 лунных месяцев, равная 11 с лишним дням и периодически компенсируемая в иудейском календаре, в мусульманском кален- даре во внимание не принимается. Поэтому мусульманские празд- ники (приуроченные, по большей части, к иным событиям, неже- ли библейские) «блуждают», переходя из сезона в сезон, каждый год смещаясь на 11 с лишним дней. Арамейское слово זמן ‹зэма́н› означает «срок», «назначенное время» и в данном случае совершен- но правильно переведено во множественном числе как «праздничные времена».
Праздники Господни — Пасху, Пятидесятницу, праздник Труб (Рош га-Шана, или Новый год), День Очищения (Йом-Киппур) — заповедано праздновать каждый год как «постановления вечные» (Лев. 23). То же относится к еженедельной Субботе (Исх. 20, 9–11; Лев. 23, 1–3). Вместо этих זמנין ‹зимни́н›, «постоянных сро- ков» праздников, мусульманские законоведы установили свои тор- жественные даты, передвигающиеся по всем сезонам года. Еже- недельную же Субботу, день cедьмой как посвященный Господу (Исх. 31, 12–17), они «переместили» на пятницу, день шестой
– 126 –
(арабское «Джу́ма» — «[день] собрания»), в память сотворения в этот день Адама и Евы (Быт. 1, 27–31).
Собственно, мусульмане не «отменили» праздничные времена, а «переменили»: глагол שנא ‹шэна́› означает «делать различным», «изменять». «Изменению» были подвергнуты не только праздни- ки, но и сам «закон» — דת ‹дат›: в Ездр. 7, 25 это арамейское слово употребляется по отношению к заповедям Господним («зако- ны Бога твоего»).
Таким образом, речь идет не об изменениях в законодательстве, не об ином порядке изложения заповедей, по сравнению с Торой, но о «перемене» Торы вообще, о ее замене иной священной кни- гой. Такой книгой стал Коран, действительно содержащий живые слова Всевышнего, переданные человечеству через пророка Мухам- мада. И хотя в самом Коране отнюдь не говорится, что он призван заменить Тору, Пророков и Евангелие, реально единственной свя- щенной книгой мусульманского мира стал именно Коран.
В самом же Коране от лица Аллаха сказано:
Сыны Израиля! Вспомните о благодеяниях, какими Я облаго- детельствовал вас: будьте верны завету со Мною, и Я буду верен завету с вами; Меня, Меня бойтесь. Веруйте в то, что ниспослал Я для подтверждения истины того, что у вас… (2, 38. Перевод Г. С. Саблукова 1)
Итак, Аллах обращается в Коране не только к арабам, но и (как явствует из ряда стихов-аятов) к «сынам Израиля», и требует от них «быть верными завету» (ср. Лев. 26, 25); а эта верность под- разумевает твердое и постоянное исполнение всех заповедей Торы, в том числе — празднование суббот и годовых праздников в назна- ченное время. И веровать, согласно букве и духу Корана, евреи должны только в то, что в новом откровении (т. е. в самом Коране) подтверждает ранее полученные ими указания свыше (т. е. Тору), а не изменяет их.
Прямой призыв к иудеям твердо соблюдать заповеди Торы так сформулирован в Коране:
…А если бы они держали прямо Тору и Евангелие… то они бы питались и от того, что сверху их, и от того, что у них под ногами…
—————————————— 1 Здесь и далее данный перевод цитируется по изданию: Коран: В 2 т. / Пер. с араб. Г. С. Саблукова.— Казань, 1907.— Репринт: М.: Дом Бируни, 1990.
– 127 –
О посланник!.. Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не де́ржитесь, по- ка не установите прямо Торы и Евангелия…» (5, 70–72. Пере- вод И. Ю. Крачковского 1)
В священном писании мусульман ясно говорится и о том, что заповеди Торы не отменены и должны полностью исполняться ве- рующими в настоящее время, поскольку в них содержится свет Божественной мудрости и наставление к прямому пути:
Воистину, Мы ниспослали Тору, в которой содержится руко- водство к прямому пути и свет. По ней судят иудеев проро- ки, которые предали себя Аллаху, а также раввины и ученые мужи в соответствии с тем, что было дано им на хранение из Писания Аллаха… (5, 44. Перевод М.‑Н. Османова 2)
Что касается религиозных различий между иудеями, христиа- нами и мусульманами, Коран не содержит призывов к их устране- нию и не объявляет другие ветви монотеизма неистинными, но ут- верждает, что различия предусмотрены свыше для совершенство- вания («превосходства в добрых делах») каждой общины путем «соревнования» трех родственных религий в благочестии:
…Каждому из вас Мы установили различные законы веры и предписания. Если бы захотел Аллах, то Он сделал бы вас одной общиной верующих, однако Он не сделал, чтобы ис- пытать вас… Так старайтесь же превзойти друг друга в доб- рых деяниях… (5, 48. Перевод М.-Н. Османова)
О возможности спасения на путях каждой из трех родственных монотеистических религий в Коране также сказано вполне опреде- ленно:
Истинно, и верующим, и иудействующим, и назарянам, и са- беям, тем, которые веруют в Бога, в последний день и дела- ют доброе,— им награда у Господа их: им не будет страха, они не останутся в печали. (2, 59. Перевод Г. С. Саблукова)
—————————————— 1 См. Коран / Пер. акад. И. Ю. Крачковского.— Изд-е 2-е.— М.: Наука, 1986.— Имеется ряд переизданий.
2 Здесь и далее данный перевод цитируется по изданию: Коран / [Ин-т востоковедения РАН]; Пер. с араб. и коммент. М.-Н. О. Османова.— М.: Науч.-изд. центр «Ладомир»; Наука. Издат. фирма «Восточная литература», 1995.
– 128 –
Мы видим, что Коран нигде не отрицает святости Библии, но подтверждает ее многократно. В нем нет призывов к искоренению других монотеистических религий или к враждебной деятельности против их приверженцев, тем более — к убиению невинных мир- ных граждан путем «святого террора», как это проповедуют ныне некоторые мусульманские «законоведы» — отступники от ясно вы- раженных заповедей их собственной веры.
Конечно, неверные толкования Корана, как в свое время и Еван- гелия, появились очень скоро после ниспослания священной кни- ги. Началось угнетение («оскорбление») святых Всевышнего…
Какой же срок был отпущен свыше для подобной деятельности «небольшого рога»?—
…И они преданы будут в руку его до времени, и времен, и полувремени. (Дан. 7, 25)
О понятии עדן ‹ида́н› мы уже говорили (см. с. 26, 81–82). В Откр. 12, 6 и 14 тот же период «времени, времен и полувреме- ни» определяется как 1260 пророческих «дней» (т. е. лет).
Неоспоримым признаком получения исламом полноты власти является возведение в Иерусалиме, завоеванном арабами в 637 го- ду, мечети Омара на месте Соломонова Храма. Этот акт должен был засвидетельствовать всему миру, что мусульмане — законные преемники, защитники и продолжатели дела библейских проро- ков, что им Сам Бог поручил охранять Его святыни и поэтому да- ровал власть над Святой землей. Мечеть Омара («Купол Скалы»), почитаемая последователями ислама как третья по значимости всемирная святыня (после Каабы в Мекке и Мечети пророка в Ме- дине), была воздвигнута в 687–691 годах.
До времени мусульманского завоевания на месте развалин иеру- салимского Храма была городская свалка: так местные (да и толь- ко ли местные?!) номинально христианские власти «почитали» святое пространство Храма. Унижение древней иудейской святыни представлялось им зримым признаком торжества христианства…
Отняв Иерусалим у христиан, мусульмане сразу же проявили огромное уважение к иудейской святыне: все места, где находи- лись развалины особо чтимых частей и мест Храма (Святого свя- тых, внутреннего двора, жертвенника), были обнесены оградами. Храмовая площадь стала объектом благоговейного паломничества.
И вот в 687 году началось возведение Куббат ас-Сахра — «Ку- пола Скалы», или мечети Омара. «Скалой» именуется «краеуголь- ный камень мироздания», с которого, по преданию, началось тво-
– 129 –
рение Богом суши (др.-евр. אבן שתיה ‹э́вен шетийа́› — «камень утвержденный»). На этом камне Авраам был готов свершить жерт- воприношение Исаака. Камень находился в Святом святых Соло- монова Храма, на нем стоял ковчег завета. Вот над этим камнем и раскинулся «Купол Скалы» — зримое подтверждение «наследст- венных прав» сынов Исмаила на удел праотца Авраама (ср. Быт. 16, 8–12; 17, 26; 21, 17–18).
С начального момента строительства «Купола Скалы» и следует отсчитывать «время, времена и полувремя» — 3,5 пророческого «года», или 1260 лет. Прибавляя их к 687 году, мы и приходим к тому году, в котором ООН вынесла резолюцию о создании Госу- дарства Израиль (29 ноября 1947 года). В названном году и завер- шился период господства «небольшого [а впоследствии «ставшего больше прочих» — стих 20] рога» над Святой землей.
Несомненно, имеют значение и «деления» этого периода, обо- значенные в тексте как «время» (360 лет), «времена» (два «време- ни» — 720 лет) и «полувремя» (180 лет). Посмотрим же, что про- исходило в истории в указанные сроки.
По прошествии «времени» — 360 лет — наступил год 1047‑й. Это был момент огромных перемен в жизни как Запада, так и Вос- тока. Готовились события, наступление которых на века изменило соотношение мировых сил. Год 1047-й подводит нас к началу той знаменательной «седмины лет», в которую (в 1054 году) произош- ло разделение церквей. С тех пор Восточная (Православная) и За- падная (Римско-католическая) церкви столетиями враждовали между собой и никогда уже больше не объединялись, что имело грандиозные политические последствия для истории Европы. Осо- бенно это относится к Восточной Европе, конкретно — к Польше и России.
В 1058 году произошло вторжение сельджуков, надолго опреде- лившее расстановку политических сил в Средиземноморском ре- гионе. В XIII веке сельджуки овладели Святой землей, победив крестоносцев и сорвав их замысел навсегда покорить Иерусалим. Сами крестовые походы, начавшись в 1096 году, продолжались почти до конца XIII века. Противостояние Востока (ислам) и За- пада (христианство) в борьбе за Святую землю — вот духовная суть описанных событий.
И именно разделение церквей, непосредственно предшествовав- шее перипетиям развернувшихся сражений, предопределило не- удачу Католической церкви в ее стремлении навечно захватить Ие- русалим — город, который всегда, согласно замыслу Божьему,
– 130 –
остается в центре мировых событий — иногда скрытым образом, иногда явно:
Так говорит Господь Бог: это Иерусалим! Я поставил его среди народов, и вокруг него — земли. (Иез. 5, 5)
…По прошествии еще двух «времен» — 720 лет — наступил год 1767-й. Также и этот год подводит нас к «седмине лет», в конце которой свершилось событие первостепенной важности для евреев Восточной Европы — присоединение Польши к России (в 1774 году была присоединена первая «порция» польских земель в результате раздела Польши между Россией, Австро-Венгрией и Пруссией). На этих землях к тому времени была сосредоточена подавляющая часть еврейского населения всего мира.
Последующее лишение евреев Польши и сопредельных облас- тей значительной части их религиозных, национальных и челове- ческих прав («черта оседлости», «процентная норма», наконец, прямой геноцид — погромы, выселения, лишение средств к суще- ствованию, открытая проповедь антисемитизма, включая «крова- вый навет», распространение фальшивок типа «Протоколов Сион- ских мудрецов», затеянное черносотенцами «дело Бейлиса» и т. д.) привело к участию (часто решающему) российских евреев в рево- люционном движении, в том числе и к Октябрьской революции. Развитие событий, начавшихся с присоединения Польши к Рос- сии, в конечном счете способствовало переселению евреев в Пале- стину и возникновению Государства Израиль. Именно с этими свер- шениями непосредственно связана оставшаяся часть пророческой хронологии — «полувремя», или 180 лет.
Прибавляя «полувремя» к 1767 году, получаем год 1947-й. В данном году была принята знаменитая резолюция ООН (от 29 ноября), постановившая разделить Палестину на два государства — еврейское и арабское. Это стало началом исполнения великих про- рочеств Библии о возвращении евреев из стран рассеяния в зем- лю, обетованную Богом праотцам — Аврааму, Исааку и Иакову…
О периоде после окончания «времени, времен и полувремени» господства «небольшого рога» Даниил сообщает:
Затем воссядут судьи и отнимут у него власть губить и ис- треблять до конца. (Дан. 7, 26)
Не будем забывать, что «небольшой рог» — это не только мир ислама, но прежде всего — арабский мир.
– 131 –
«Губить и истреблять» — вот политика арабских стран по отно- шению к Израилю. Ее не раз пытались осуществлять впрямую: вспомним военное вторжение 1948 года с целью «сбросить Изра- иль в море» и вырезать все его еврейское население (להשמדה ‹леhашмада́› — «полностью уничтожать»; в Синодальном переводе — «губить»), военные действия 1967 года (Шестидневная война), нападение 1973 года (война Судного дня).
Поняв же неосуществимость попыток «погубить», арабские фа- натики перешли к политике להובדה ‹леhовада́› — «истреблять» на- селение Израиля путем непрекращающихся террористических ак- тов. Это происходит уже в наши дни. Именно «власть губить и истреблять» должна быть отнята у «небольшого рога», когда «вос- сядут судьи».
В оригинале сказано не «судьи», а דינא ‹дина́› — «суд». Имеет- ся в виду, конечно, Небесный суд. Далее мы увидим из контекста Книги Даниила, какие земные события послужат исполнением приговора этого суда.
Небесный суд упоминается и ранее в рассматриваемой главе как завершение земной истории (ст. 9–10). Однако он ведется, со- гласно Писанию, и на протяжении всех эпох, в том числе ежегод- но в Рош га-Шана (праздник Труб) и в Йом-Киппур (День Очище- ния) — см. Лев. 23, 24–28. Кроме того, суд Божий происходит и «всякий день»:
Бог — судия праведный, и Бог — всякий день строго взыски- вающий… (Пс. 7, 12)
О ежегодном суде в праздник Труб сказано следующее:
…Трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего; Ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева. (Пс. 80, 4–5)
Единственный праздник, выпадающий на новомесячие,— это Рош га-Шана (праздник Труб, Новый год, Первое Тишри). А сло- во, переведенное здесь как «устав», в оригинале выглядит так: משפט ‹мишпа́т› — «суд», ибо в этот день Бог судит всех людей.
Какой же именно суд описан у Даниила?—
Видел я тогда, что за изречение высокомерных слов, какие говорил рог, зверь был убит в глазах моих, и тело его со- крушено и предано на сожжение огню.
– 132 –
И у прочих зверей отнята власть их, и продолжение жизни дано им только на время и на срок. (Дан. 7, 11–12)
Это пророчество приведено непосредственно после описания «небольшого рога» (Арабского Халифата) с его «глазами» (про- роческим даром Мухаммада) и «устами, говорящими великое» (проповедью ислама).
Кроме того, мы видим, что история земных государств продол- жается и после сокрушения тела «зверя» (т. е. Римской империи) — продолжение жизни предоставлено им «на время и на срок».
Суммируя сказанное, приходится заключить, что речь идет не о последнем, Страшном, суде, а о суде Небесном над Римской им- перией, который осуществляется именно посредством возникнове- ния новой силы — «небольшого рога» (Арабского Халифата). В оригинале сказано, что «зверь был убит и тело его сокрушено» מן־קל מליא ‹мин-каль милайа́› — «от голоса слов», «из-за голоса слов» того самого «небольшого рога», причем слова его названы вновь «великими».
Действительно, Восточная империя (Византия), являясь послед- ним объединенным остатком былого могущества Рима, была рас- членена («тело сокрушено»), лишилась важнейших частей («три из прежних рогов с корнем исторгнуты» — ст. 8), потеряла власть над Святой землей и всей Сирией и т. д. именно вследствие про- поведи пророка Мухаммада. После создания Халифата исчезла на- всегда надежда на восстановление единства Римской империи, и история двух железных «голеней» истукана — Западной и Вос- точной частей державы — окончательно перешла в историю его железно-глиняных «десяти пальцев» (Дан. 2, 33 и 40–43).
Таким образом, 7-я глава Книги Даниила дополняет и поясняет 2-ю, уточняя, какие именно события приведут к окончательному «сокрушению» четвертого царства. Подробности же последующей истории «прочих зверей» (Вавилонии, Мидо-Персии, Греции) сим- волически изложены уже в 11–12-й главах книги. Здесь же сказа- но только, что им еще дано «продолжение жизни» — ארכה בחיין ‹арха́ вэ-хайи́н›, буквально «долгота жизни».
Однако отметим, что сообщение о расправе над «четвертым зве- рем» посредством возникшего «небольшого рога» — Арабского Ха- лифата — как бы взято в скобки внутри описания Великого суда, наступающего по окончании земной истории:
Видел я, наконец, что поставлены были престолы и воссел Ветхий днями… (Дан. 7, 9)
– 133 –
Глагол רמא ‹рэма́› имеет значения «опускать», «сбрасывать», «низвергать» (в Синодальном переводе — «поставлены»). Соответ- ственно, имеются и два толкования относительно «престолов».
Согласно одному, будут «низвержены» престолы земных царств, и тогда воссядет для суда Всевышний. Согласно другому, имеются в виду два престола Самого Бога: престол милосердия (благодати — ср. Евр. 4, 16) и престол правосудия. А то, что эти престолы были как бы «ниспущены» с небес, означает, что суд приблизится к нашему миру и приговоры его станут быстро и зри- мо для всех проявляться на земле…
Именование עתיק יומן ‹Ати́к йоми́н›, «Древний днями» (в Си- нодальном переводе — «Ветхий днями»), приложимо только к Со- здателю всего как Древнейшему, Вечному, Предшествующему всему и вся.
…Одеяние на Нем было бело, как снег, и волосы главы Его — как чистая во́лна… (Дан. 7, 9)
Это описание одной из знаменитейших Теофаний (Богоявле- ний), описанных в Священном Писании. Каждому пророку Все- вышний являлся так, как могла Его воспринять душа данного че- ловека,— подобно свету, отражающемуся по-разному в гранях раз- личных драгоценных камней (ср. Ис. 6, 1–4; Иез. 1, 4–28; Откр. 4, 2–5). Описание «одежд» и «престола» Господа намекает на вы- сочайшие тайны духовного мира, поэтому мы ограничимся очень кратким рассуждением на эту тему.
«Одеянием» Всевышнего в Писании именуется вся вселенная:
В начале Ты основал землю, и небеса — дело Твоих рук; Они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, об- ветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся; Но Ты — тот же… (Пс. 101, 26–28)
Ибо Господь — вечный Дух — облекается в формы различных миров, вплоть до мира вещественного, как в Свои одеяния.
В то же время, облачение Божье есть свет:
…Ты одеваешься светом, как ризою… (Пс. 103, 2)
Но согласуются ли между собой эти библейские образы: небо и земля как «одежда» — и как «одеяние света»?
Дело в том, что все сотворенное создано с помощью Света и в ос- нове своей имеет Свет (Быт. 1, 3; Иоан. 1, 4–5). Поэтому «одея-
– 134 –
ния света» и «одеяния земли и небес» — суть одно. Сквозь всю множественность сотворенного как бы «просвечивает» единство Божье, символизируемое Его одеяниями — «белыми, как снег». Ибо белый цвет — первоначальный, объединяющий в себе весь све- товой спектр, и поэтому означает единство.
Словом «бело» (Дан. 7, 9) переведено арамейское חור ‹хива́р›, от корня חור ‹хава́р› — «проникать насквозь», «быть прозрачным». Величие Божественного Духа как бы прозревается сквозь разли- чие феноменов явленного мира.
«Белизна волос» Сидящего на престолах символизирует Его из- начальность, «древность». Кроме того, «волосы» — аллегория мыс- лей, «исходящих» из разума, подобно тому, как волосы «исходят» из головы. Белый цвет волос (עמר ‹ама́р› — овечья белая шерсть; Синодальный перевод: «чистая во́лна») — символ единого замысла Всевышнего относительно вселенной, Его Провидения, объединяю- щего все множество столь различных человеческих судеб: «Ибо все из Него, Им и к Нему…» (Римл. 11, 36).
…Престол Его — как пламя огня, колеса Его — пылающий огонь. Огненная река выходила и проходила пред Ним… (Дан. 7, 9–10)
Слово שביב ‹шеви́в› означает «искра», «частица огня» (в Сино- дальном переводе — «пламя»). Даниил увидел престол Господень «искрящимся», переливающимся всеми красками. Схожим обра- зом был явлен престол Божий и Иоанну Богослову:
И тотчас я был в духе; и вот престол стоял на небе, и на пре- столе был Сидящий; И Сей Сидящий видом был подобен камню яспису и сар- дису; и радуга вокруг престола, видом подобная смарагду. (Откр. 4, 2–3)
Имея в виду символику белизны и разноцветности, отражаю- щую единство Бога и множественность творений, мы понимаем, что престол Создателя, изображенный разноцветным (переливча- тые драгоценные камни и уже совсем прямой образ многоцветья — радуга), указывает на близость Его к творениям, на некоторую имманентность им, на Его участие в развитии мировых событий.
И, напротив, когда речь идет о Страшном суде, знаменующем возвращение всех душ к Создателю, и Он Сам (у Даниила), и Его престол (у Иоанна) изображаются белыми:
– 135 –
И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от ли- ца Которого бежали небо и земля, и не нашлось им места. И увидел я мертвых… и судимы были мертвые… (Откр. 20, 11–12)
В первом случае, являясь пророку как бы «многоцветным» («подобен камню яспису и сардису») и восседая на многоцвет- ном престоле, Бог участвует в истории; во втором случае, предста- вая белым и на белом престоле, Он призывает всех сотворенных к Себе, и совершается обратное движение — от множественности к единству…
«Огненные колеса» (Дан. 7, 10) подробнее описаны в Книге Ие- зекииля (Иез. 1, 15–21): там сказано, что «колесо находилось в колесе», а ободья колес «вокруг полны были глаз». Здесь идет речь о тайнах устройства вселенной, в том числе о микромире, яв- ляющемся «малой копией» макромира («колесо в колесе» — так атом напоминает солнечную систему в миниатюре), о «кругообраз- ном» устроении миров и их законов (круг — символ возвращения и повторения) и о Божественном Промысле («глаза»; ср.: «На вся- ком месте очи Господни…» — Прит. 15, 3).
Пламенные престол и колеса, огненная река, исходящая от Всевышнего,— все это означает высшую «огненную», т. е. преис- полненную любви и духовной мощи, жизнь ангельских миров. Ангелы постоянно изображаются огненными существами (Пс. 103, 4; Ис. 6, 2; Иез. 1, 5 и 13 и т. д.; само название שרף ‹сара́ф›, «серафим», означает «огненный»).
В нашем же мире эта исходящая от престола Творца огненная (т. е. символизирующая высший накал жизни) река проявится лишь в будущем — в мессианском веке всеобщей гармонии, при- чем уже не в «пламенной» (непереносимой для обитателей земли), но в «водной» (несущей утоление духовной жажды) ипостаси:
И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как крис- талл, исходящую от престола Бога и Агнца. (Откр. 22, 1)
Даниил узрел и множество присутствующих на суде, причем вы- ступающих в разных ролях и выполняющих различное служение:
…Тысячи тысяч служили Ему и тьмы тем предстояли пред Ним… (Дан. 7, 10)
«Тьма» по-церковнославянски — десять тысяч. Даниил узрел сначала миллионы («тысячи тысяч») тех, кто служит Богу, т. е. духов, достигших совершенства на земле и принятых затем в ан-
– 136 –
гельское воинство (Втор. 33, 3; Откр. 7, 9–10). Они суть истинные плоды великого древа мировой истории, ради которых и было на- саждено само древо. «Начатком» этих плодов праведности явился Израиль (Иез. 2,3). И «тьмы тем» — сотни миллионов — предстали на суд, чтобы выслушать свой приговор (ср. Откр. 20, 12–15).
…Судьи сели, и раскрылись книги. (Дан. 7, 10)
Собственно, сказано «суд воссел», как и в стихе 26.
О книгах, в которые записываются дела человеческие и по ко- торым будут судимы души на Последнем суде, Писание упоминает многократно:
…«Внимает Господь и слышит это, и пред лицом Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его». (Мал. 3, 16)
— см. также Исх. 32, 22–33; Пс. 68, 29; Дан. 20, 12; Лук. 10, 20; Откр. 3, 5.
Объяснение тому, что «книги» упомянуты во множественном числе, мы находим в Откровении Иоанна. Там сказано, что кроме «раскрытых книг», в которых записаны все дела людей и которые носят «персональный» характер, есть и «иная книга… которая есть книга жизни» (Откр. 20, 12). В эту книгу вписаны имена правед- ников, удостоившихся жизни вечной (Исх. 32, 32; Лук. 10, 20).
Согласно иудейскому преданию, в Судные дни каждой осенью раскрываются три книги: Книга праведников, чья жизнь продлится в наступающем году (или же их души, расставшись с телами, удо- стоятся вечной жизни); Книга злодеев, чьи дни сократятся; и Кни- га «средних» людей, от которых Бог ожидает раскаяния и добрых дел, чтобы «записать их для жизни».
Далее Даниил повествует:
Видел я тогда, что за изречение высокомерных слов, какие говорил рог, зверь был убит в глазах моих, и тело его сокру- шено и предано на сожжение огню. (Дан. 7, 11)
Мы уже говорили о неточности перевода: מן־קל מליא רברבתא ‹мин-каль милайа́ равревата́› означает: «от голоса слов великих» или «от [того времени, когда раздался звук] голоса слов вели- ких» (в Синодальном переводе — «за изречение высокомерных слов»).
Действительно, благодаря проповеди пророка Мухаммада, и именно с того времени, как прозвучал на весь мир его «голос»,
– 137 –
началось необратимое сокрушение оставшейся части империи «чет- вертого зверя» — Рима, а именно — распад Восточно-Римской (Ви- зантийской) империи.
Помимо ислама, не существовало иной великой религиозной силы, которая активно противостояла бы номинальному христиан- ству западных стран, искаженному тесным альянсом Церкви с госу- дарственной властью. Этот альянс существует со времени Констан- тина Великого, провозгласившего в начале IV века христианство официальной религией Римской империи.
Действительно, ни индуизм, ни буддизм, ни зороастризм, ни конфуцианство, ни даосизм, ни синтоизм (не говоря уже о менее распространенных религиях) не претендовали на конкуренцию с христианством в ареалах его распространения: одни — из-за локального характера своего учения, другие — из-за того, что основные места расселения их последователей всегда были удале- ны от основных центров христианской проповеди. Иудаизм проти- востоял лишь раннему христианству, стараясь изгнать его «за пределы» еврейского этноса и религиозной общины, но в дальней- шем крайне редко с ним конкурировал. Зороастризм имел, прав- да, локальные столкновения с христианством (в Парфии, Арме- нии, Сасанидской державе), но длилось это недолго и на ограни- ченных территориях — и к изменению религиозной географии ми- ра ни в коей мере не привело.
И лишь ислам вступил в борьбу «не на жизнь, а на смерть» с христианским миром — и сразу же одержал множество побед. И сегодня мы видим возобновление этих былых столкновений — оно произошло по причине новой активности ислама и в крайних формах проявляется в действиях мусульманских боевиков-терро- ристов.
Противостояние двух великих цивилизаций — христианской и мусульманской — упомянуто Даниилом и в контексте описания Страшного суда; активность бывшего «небольшого рога», его про- поведь продолжается вплоть до полной гибели остатков «четвертого зверя» — тех самых «пальцев истукана», раздроблением которых завершается мировая история.
Вот почему так важен более точный перевод уже процитиро- ванного стиха:
Наблюдал я [до тех пор], пока голосом слов великих, кото- рые рог говорил, убит был зверь, и погублено его тело, и отдан он на сожжение огню. (Дан. 7, 11)
– 138 –
В Синодальном переводе, как видим, часть слов опущена. Из текста оригинала следует, что наблюдения Даниила длились долго: от начала речи «рога» до тех пор, пока зверь был убит.
Проповедь пророка Мухаммада, положившая в первой четверти VII века начало исламу, действенна и по сей день — и будет испол- нять свое дело «убиения и сокрушения» остатков римской циви- лизации до наступления Великого суда. Ибо борьба, начатая про- роком Мухаммадом, была направлена против идолопоклонства, которое столь мощно захватило ныне европейскую цивилизацию, помешанную на «вещизме» и насквозь материалистическую.
И не закончится эта борьба, пока не исполнится пророчество Исаии о «стороже», наблюдающем за путями мировой цивили- зации:
И увидел он едущих попарно всадников на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах… ‹…› …Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые. (Ис. 21, 7–9)
Появление вслед за רכב חמר ‹рэ́хев хамо́р›, «оседлавшим осла», другого — רכב גמל ‹рэ́хев гама́ль›, «оседлавшего верблюда», знаме- нует «выступление на проповедь» после Иисуса Христа, въехавше- го в Иерусалим на осле (Марк. 11, 1–11), пророка Мухаммада, ездившего по Аравии на верблюде (в Синодальном переводе — «…всадников на ослах, всадников на верблюдах…»). Заканчивает- ся же это видение Исаии сокрушением «духовного Вавилона» — центра и рассадника идолопоклонства, т. е. бездуховно-материали- стического мировоззрения.
После сокрушения и сожжения остатков «четвертого зверя» на земле еще некоторое время будут существовать другие государст- ва, хотя и не предъявляющие уже никаких претензий на мировое господство — «власть» физическую или духовную:
И у прочих зверей отнята власть их, и продолжение жизни дано им только на время и на срок. (Дан. 7, 12)
Это «переходный период» от царств человеческих к Царству Божьему на земле (ср. Ис. 1, 28–31, описание «истребления и сож- жения» нечестивого сообщества, с Ис. 2, 1–5 — описанием после- дующего обращения к Закону Господнему всего человечества, после чего прекратятся войны).
– 139 –
И вот наконец после зверовидных царств, описанных ранее, на- ступает царство «с человеческим лицом», воплощенное в образе своего царя — «Сына человеческого», Мессии:
Видел я в ночных видениях: вот с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и под- веден был к Нему. (Дан. 7, 13)
Если выход четырех зверей «из моря» (Дан. 7, 3) символизиру- ет чисто земные, вовлеченные в борьбу за мировое господство, им- перии, то шествие «с облаками небесными» означает возвышен- ный, внеземной источник и духовный характер власти «Сына че- ловеческого». Точнее, сказано: כבר אנש ‹кэ-вар эна́ш› — «как сын человека». Ибо фигура, олицетворяющая царство человеческое, в противоположность звериному, не только представляет Мессию (Иисус Христос постоянно именуется в Евангелиях «Сыном Чело- веческим» — Матф. 9, 6; Марк. 2, 10: Лук. 9, 44 и др.), но и явля- ется собирательной. Она означает святой народ, как и объясняет ангел Даниилу:
Царство же, и власть, и величие царственное во всей подне- бесной дано будет народу святых Всевышнего… (Дан. 7, 27)
— ср. Дан. 7, 22.
В ту эпоху Израиль будет восстановлен в своей роли «царства священников и народа святого» (Исх. 19, 6), и все народы земли познают Бога и будут служить Ему истинным служением (Иер. 3, 17; Соф. 3, 9).
Какой же смысл имеют слова о том, что «Сын человеческий» «дошел» до Предвечного и «был подведен» к Нему?
Человечество в описываемую эпоху достигнет той степени ду- ховного развития, при которой люди, наиболее способные к вос- приятию Божественного Света — «народ святых»,— дойдут до пол- ного понимания воли Божьей, «приблизившись» к Нему.
Выражение הקרבוהי ‹hакреву́hи›, «его приблизили к Нему» (в Синодальном переводе — «был подведен к Нему»), указывает на участие высших сил — духов праведников, достигших совершенст- ва (Евр. 12, 23) — в этом «приближении» жителей земли к Богу. И тот же глагол קרב ‹кэра́в› означает «приносить жертву» (Ездр. 6, 10). «Приблизиться» к Богу по свойствам означает стать спо- собным на жертву, вести жертвенную жизнь. Ибо Бог есть Начало всецело отдающее, не требующее для Себя ничего, кроме любви
– 140 –
и покорности от одаряемых Им творений, для их же блага (Ис. 40, 16; Пс. 49, 12–15).
Итак, человечество усовершенствуется духовно, дойдет до осоз- нания собственного блага, зависящего от исполнения воли Божь- ей, и «приблизится» к Нему путем жертвенной жизни. Только то- гда оно станет способным к жизни в Царстве Божьем на земле, которое «…не придет… приметным образом… Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть» (Лук. 17, 20–21).
Именно высокий уровень сознания народов, добровольное при- нятие ими Закона Господня приведет к установлению Его Царства.
Об этом и говорит Исаия в своем пророчестве:
…Многие народы… скажут: придите, и взойдем на гору Гос- подню… и научит Он нас Своим путям, и будем ходить по стезям Его… И… обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала… не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать. (Ис. 2, 3–4)
Воистину, Царство Божие всегда «внутрь [εντος ‹энто́с› можно понять и как «среди»] вас есть». Имеется в виду возможность уст- роения человеческого сообщества по закону справедливости и ми- лосердия, выраженному в Торе, Пророках и Евангелии. Однако только в эпоху, описываемую Даниилом, эта возможность осуще- ствится навсегда. Ибо далее о царстве Сына человеческого сказано:
И ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, пле- мена и языки служили ему; владычество его — владычество вечное, которое не прейдет, и царство его не разрушится. (Дан. 7, 14)
Царства предыдущие, звериные, основанные на преходящих стремлениях души — злобе, алчности, агрессивности, властолю- бии,— разрушатся; Царство же Сына человеческого, как утверж- денное на вечных основах Божьей правды и любви, пребудет веч- но. Сам Бог вручит (יהב ‹йеhа́в› — «жаловать», «отдавать») его Мес- сии как тому единственному царю, который достоин властвовать над человечеством, устремляя души к возвышенной цели и ис- правляя их недостатки (Иез. 30, 9; 34, 23–24; Иоан. 10, 15–16).
Иисус Христос постоянно подчеркивал, что не сам по себе обла- дает величайшими дарами исцеления, чудотворения и воскреше- ния из мертвых (в том числе и собственного воскресения): все это
– 141 –
«дано» ему Отцом Небесным (Матф. 28, 18; Марк. 11, 27; Иоан. 3, 35; 5, 26; Откр. 1, 1; 2, 27). Об этом же свидетельствовали и апостолы (Деян. 10, 38–40; Римл. 8, 11).
…Трепещущим духом и смущенным разумом (Дан. 7, 15 и 28) восприял Даниил все эти величайшие откровения о царствах зем- ных и Царстве Сына человеческого и «сохранил их в сердце сво- ем» (Дан. 7, 28), вписав впоследствии в свою книгу…
– 142 –
|